INGLES
PARA LA COMUNICACION SOCIAL
Este manual esta dirigido
a alumnos universitarios de la carrera de Comunicación Social quienes
deben llegar a leer comprensivamente textos de la especialidad publicados
en inglés.
La lectura se concibe como
un proceso interactivo en el cual confluyen el texto y el lector y en donde
este aporta sus conocimientos para facilitar la comprensión. Es
así entonces que el lector se convierte en un participante activo
que integra habilidades de nivel inferior y superior para la comprensión
del texto.
El Manual consta de textos
en inglés específicos al área de estudio con actividades
de lectocomprensión y apéndices con explicaciones gramaticales
al final de cada unidad como soporte para la comprensión de la sintaxis
de la lengua inglesa. También se han incluido estrategias de aprendizaje,
y especialmente de lectura, que acompañan a las distintas actividades.
Los distintos tipos de estrategias presentadas permitirán al alumno
ampliar el repertorio de las que ya conoce y seleccionar y aplicar las
adecuadas para cada situación tendiendo así a la autonomía
de aprendizaje.
Este trabajo es el fruto
de muchos anos de experiencia en el campo del inglés con fines específicos.
Agradezco a quienes me han ayudado en esta tarea incluyendo a mis alumnos
de siempre quienes han permitido que siguiera aprendiendo con ellos y a
materializar mi experiencia en este manual de lectura.
ÍNDICE
Unidad 1
Texto 1 The Sound Room
4
Texto 2 Types of Media
10
Texto 3 News Programmes
12
Texto 4 The Ratings Battle
14
Apéndice Unidad 1
Verbos To Be, There is-There
are 16
Unidad 2
Texto 1A y 1B
19
Texto 2 Introduce a Friend
or Colleague to Journal of Com. 22
Texto 3 The Guardian Weekly
23
Texto 4 The Swan School
of English 25
Texto 5 Leicester University
26
Texto 6 Journal of Communication
27
Texto 7 It’s Easy to Complain
about Advertisements 28
Texto 8 Encyclopedia of
Semiotics 31
Apéndice Unidad 2
Grupos Nominales
33
Grados Comparativo y Superlativo
34
Tiempo Presente Indefinido
36
Caso Posesivo
37
Tiempo Futuro Simple
39
Afijos
41
Estrategias para Leer
46
Unidad 3
Texto 1 Reading the News
50-51
Texto 2 Journalism
54
Texto 3 The World Service
62-63
Texto 4 Children Inc.
66
Texto 5 Newsweek: Online
Special Reports 69
Apéndice Unidad 3
Tiempo Pasado Simple
(pretérito): to be 72
Pasado Simple de Otros
Verbos 73
Tiempo Pretérito
Perfecto 75
Voz Pasiva
76
Verbo Modal Can
80
Tiempo Pretérito
Pluscuamperfecto 81
Unidad 4
Texto 1: Using Humorous
Programs as a Vehicle for
Humorous Commercials 83
Texto 2: ‘The Biggest Show
in the World’: Race and
the Global Popularity of
The Cosby Show. 85
Texto 3: The Changing Generic
Location of Crime
in Film: A Content Analysis
of Film Synopses: 1945-1991 87
Texto 4: State Intervention
and Telecomunications in Mexico 89
Texto 5:Influence of Comunications
During the Distant Phase of the 1996 Republican Presidential Primary Campaign
91
Texto 6:Argentina’s Blockbuster
Movies and the Politics of Culture under
Neoliberalism, 1989- 98
93
Texto 7: Entitlement And
Sincerity In Broadcast Interviews About
Princess Diana
94
Texto 8: Reconstruction
95
Texto 9: Children's Creative
Imagination in Response to Radio and
Television Stories
96
Leamos un Artículo
de Investigación 99
Texto 10: Reporters as Sources:
To What Degree Do Broadcast News
Personnel Offer Expert Testimony
in News Stories? 100
Apéndice Unidad 4
Verbos modales (must-should-may)
109
Adjetivos terminados en
“ed” 112
Conectores de Oraciones
113
Unidad 5
Texto 1: Discourse &
Society 116
Texto 2: Journalism
118
Texto 3: Modern News Form
120
Texto 4: M. McLuhan: His
work 124
Texto 5: ‘How Bad Things
Can Happen’ 127
Texto 6: Genetics a major
suicide factor, study suggests 129
Texto 7: Archeology: The
Thirst of the Mayas 133
Texto 8: Lead Length and
Voice in U.S. Newspapers Gerald Stone 135
Apéndice Unidad 5
Tiempo Condicional Simple
145
Oraciones Condicionales
Tipos I y II 146
|